Skip to main content

Posts

Showing posts from July, 2018

Spanish Translation of My Poems

AZAHAR volume 93, Spain para la 93 (Julio 2018) page 198 autor: KESHAB SIGDEL Traducción Josep Juárez  pais: Nepal El Sol Perdido [The Missing Sun] En su juvenil fantasía Ella arrancó el sol del cielo. Lleno de inmensa pasión para este sol de la mañana joven, ella lo sostuvo apretada contra su pecho y sintió su calor piel contra piel. ¿Cuánto tiempo uno puede rendirse? El sol tenía su promesa al cielo ¡Regresar pronto! Pero no dispuesto a compartir el sol con alguien más, ella envolvió el sol cuidadosamente con su suave chal rojo y silenciosamente lo escondió en un rincón de su propio estante de memoria. Y ahora, el sol ya no brilla en el cielo para mostrar el mundo ¡Qué feliz está! Color del sol [Colour of the Sun] Mi hija está ocupada coloreando sus pensamientos Los dedos sin descanso Mueve  a través de los dibujos En el papel de cartón. "¿Cuál es el color del sol?", Ella balbucea-